🎉 Мы запустили наш новый плагин для WordPress! Скачать сейчас

Перевод между культурами: Формальное или неформальное письмо?

При переводе текста с одного языка на другой переводчик должен учитывать, помимо прочего, степень формальности оригинального текста. В одних случаях оригинальный текст может быть достаточно формальным, в других - более неформальным. В зависимости от аудитории, для которой предназначен переводной текст, переводчику иногда приходится корректировать степень формальности перевода. В Нидерландах принято писать неформально, в то время как в Германия formeel schrijven meer gebruikelijk is. Clonable kan hier bij veel talen al rekening mee houden vanaf de start, zodat je je als gebruiker hierover geen zorgen hoeft te maken.

Для оригинального сайта

При выборе формального или неформального стиля изложения текста следует учитывать несколько моментов.

Во-первых, подумайте, кто ваша аудитория. Если вы пишете для широкой аудитории, то, вероятно, можно обойтись более неформальным языком. Однако если вы пишете для конкретной аудитории, например, профессиональной или академической, то вам придется использовать более формальный язык.

Во-вторых, учитывайте цель написания. Если вы пишете что-то, предназначенное для широкой аудитории, то вам следует позаботиться о том, чтобы ваш язык был ясным и легким для понимания. Однако если вы пишете что-то, предназначенное для конкретной аудитории, то можете использовать более специализированный или технический язык.

Для перевода

Учитывайте культуру вашей аудитории. В некоторых культурах формальный язык является нормой, а неформальный - более распространен. Вам нужно будет использовать правильный уровень формальности для вашей аудитории. Перевод между культурами может быть сложным, особенно когда речь идет о формальном или неформальном письме. В Нидерландах принято писать неформально, в то время как в Германии более распространено формальное письмо.

Примеры

Следующие предложения написаны в неформальном стиле.

1. Черт, я голоден! Пойду перекушу, а потом перезвоню.

2. Нам нужно закончить это, прежде чем мы сможем куда-то пойти.

3. Когда вы пишете рефераты для занятий, не забывайте использовать более формальный стиль, чем при общении с друзьями.

4. Дайте мне знать, если вам нужна помощь.

5. Вы ошибаетесь! Я заплатил за это двадцать пять долларов!

Следующие предложения написаны в формальном стиле.

1. Я бы предпочел, чтобы вы выключили телевизор.

2. По словам очевидца, событие произошло около трех часов дня.

3. Проект должен быть завершен к концу недели.

4. Вы можете присутствовать на завтрашней встрече?

5. Ученики должны немедленно явиться в свои классы.

6. Участникам предлагается выбрать предмет по своему вкусу.

 

Заключение и советы

Определите цель вашего текста и аудиторию, на которую он рассчитан.

важно решить, как писать - неформально или официально. Например, если вы пишете письмо другу, неформальный стиль будет уместнее, чем если вы пишете официальный документ для работодателя.

Используйте правильный тон.

Неформальное письмо может быть дружеским и непринужденным, а формальное - официальным и профессиональным. Постарайтесь подобрать тон вашего текста в соответствии с целью и аудиторией, для которой он предназначен.

Используйте правильный выбор слов.

В неформальном письме принято использовать короткие и простые слова, в то время как официальное письмо требует более формальных и сложных слов. Старайтесь выбирать слова, которые лучше всего соответствуют тону и цели вашего текста.

Используйте правильную структуру предложений.

В неформальном письме принято использовать короткие и простые предложения, в то время как официальное письмо требует более сложных предложений. Старайтесь строить предложения таким образом, чтобы они лучше всего соответствовали тону и цели вашего текста.

Используйте правильную пунктуацию.

В неформальном письме принято использовать менее формальные знаки препинания, такие как аббревиатуры и восклицательные знаки, в то время как формальное письмо требует более формальных знаков препинания, таких как запятые и полные точки. Старайтесь использовать ту пунктуацию, которая лучше всего соответствует тону и цели вашего текста.

В целом, важно учитывать цель и аудиторию, для которой вы пишете, а также использовать правильный тон, выбор слов, структуру предложений и пунктуацию. Если вы будете следовать этим основным принципам, ваш текст будет хорошо восприниматься читателями, и они поймут, что вы хотели сказать.

У вас все еще есть вопросы?

Затем заполните форму ниже.

Похожие блоги: