🎉 Мы запустили наш новый плагин для WordPress! Скачать сейчас

Международное SEO: 8 советов по трансграничной поисковой оптимизации

Вы перевели свой сайт и задаетесь вопросом: как мне улучшить SEO-положение моего недавно переведенного сайта за рубежом? SEO становится намного сложнее, если у вас есть несколько сайтов на разных языках. В этой статье мы дадим несколько советов по SEO для многоязычных сайтов.

Международное SEO для многоязычных сайтов: в чем разница?

При одноязычном SEO вам нужно выяснить, чего хочет клиент, и убедиться, что потенциальные покупатели находят ваш сайт именно по этому запросу. Многоязычное SEO идет дальше: вам придется делать все это на иностранном языке! Это означает дополнительные усилия, но и дополнительные преимущества: благодаря многоязычному SEO вы значительно расширяете сферу своего влияния. Тем не менее, важно учитывать приведенные ниже пункты, чтобы гарантировать, что ваше международное SEO работает хорошо. Если вы это сделаете, международное SEO может стать мощным способом увеличить ваше присутствие в Интернете в других странах. По сравнению с международной рекламой в Google Ads, международное SEO может быть более устойчивым способом сделать так, чтобы ваш сайт увидели люди в других странах, поскольку вам не придется постоянно платить деньги за то, чтобы ваш сайт увидели.

Вот несколько советов по многоязычному SEO:

1. Изучите международную целевую аудиторию: исследование международных ключевых слов

Одним из первых шагов в многоязычном SEO является исследование вашей будущей целевой аудитории. SEO соответствует потребностям будущих клиентов, поэтому вам нужно знать, чего хотят ваши иностранные покупатели. Предположим, у вас есть спортивный магазин, который вы расширяете в Германии. SEO вашего голландского сайта в основном посвящено хоккею. Ваша немецкая целевая аудитория просто без ума от футбола. Тогда имеет смысл сфокусировать ваш немецкий сайт в плане SEO на ключевых словах, связанных с футболом. Каждая целевая группа отличается от другой. Выясните, что нужно вашей целевой группе, и стройте свой переведенный сайт с учетом этого.

Поэтому следите за тем, чтобы ваши тексты были хорошо написаны. Желательно, чтобы ваши тексты просматривал носитель языка (тот, чей язык является для вас родным). Это позволит убедиться, что ваш сайт переведен правильно и содержит нужные ключевые слова. Носитель языка также часто знает, какие ключевые слова лучше всего подходят для вашего сайта.

Еще один совет: не забудьте перевести URL-адреса, метазаголовки и описания изображений! Этим частям слишком часто не уделяется должного внимания.

С этих шагов можно начать международное исследование ключевых слов:

  1. Мозговой штурм: для начала придумайте ключевые слова, которые относятся к вашему сайту и стране, на которую вы ориентируетесь.
  2. Спросите и осмотритесь: спросите людей в стране, на которую вы ориентируетесь, какие ключевые слова они используют при поиске товаров или услуг, которые вы предлагаете. Также посмотрите на сайты конкурирующих компаний, чтобы узнать, какие ключевые слова они используют.
  3. Google suggest и связанные поиски: используйте функцию Google suggest, чтобы получить идеи для новых ключевых слов. Также просмотрите связанные запросы, которые появляются в нижней части результатов поиска, чтобы получить больше идей.
  4. Планировщик ключевых слов Google или такие инструменты, как ubersuggest или semrush: используйте планировщик ключевых слов Google или другой инструмент, чтобы узнать, как часто ищут определенные ключевые слова, и получить новые идеи.
  5. Обзор Google Search Console: посмотрите на ключевые слова, отображаемые в Google Search Console, чтобы увидеть, какие ключевые слова в настоящее время ведут на ваш сайт.
  6. Составление списков: составьте список всех собранных вами ключевых слов и упорядочьте их по важности.
  7. Разделите на категории: разделите список ключевых слов на категории, чтобы было легче находить конкретные ключевые слова. Также создайте категорию для ключевых слов, связанных с запросами, так как они пригодятся при создании блогов.

2. Выберите хорошее доменное имя или url

Как выбрать хорошее доменное имя или URL-адрес? Есть некоторые вещи, которые следует делать, и некоторые, которые не следует. Несколько хороших советов:

  1. Если сайт предназначен для людей из разных стран, разумно использовать общее доменное имя, например .com или .net: использование общего доменного имени. Это поможет обеспечить лучшее место вашего сайта в поисковых системах в разных странах.
  2. Используйте ключевые слова в доменном имени: использование ключевых слов в доменном имени вашего сайта может способствовать тому, что ваш сайт будет лучше ранжироваться по этим ключевым словам в поисковых системах. Только убедитесь, что эти ключевые слова правильно написаны на языке пользователя. Поэтому всегда проводите исследование ключевых слов перед выбором доменного имени.
  3. Выберите короткое и лаконичное доменное имя: чем длиннее доменное имя, тем сложнее людям его запомнить. Поэтому выбирайте короткое и лаконичное доменное имя, которое легко запомнить.
  4. Используйте только буквы: использование специальных символов или цифр в доменном имени может привести к проблемам с поисковыми системами. Поэтому выбирайте доменное имя, состоящее только из букв.
  5. Используйте легкое в написании доменное имя: если вы выберете сложное в написании доменное имя, это может привести к проблемам с поисковыми системами, а также затруднит поиск вашего сайта. Поэтому выбирайте доменное имя, которое легко пишется.

3. При использовании дополнительного языка вы не будете автоматически ориентироваться на всех жителей стран, говорящих на этом языке

Если ваш сайт ориентирован на международные рынки, важно помнить, что страна - это не то же самое, что язык. Хотя использование доменного имени .com может указать на то, что ваш сайт доступен для людей в разных странах, это не обязательно означает, что ваш англоязычный сайт можно будет найти во всех странах, где говорят по-английски.

Одна из причин этого - коды стран, на которые вы ориентируете свой сайт. Если вы нацеливаете свой сайт, например, на США, важно убедиться, что вы используете правильные коды стран, такие как теги hreflang, чтобы указать, что ваш сайт доступен для жителей США или, наоборот, для жителей Великобритании. Точно так же использование французского языка не делает вас автоматически очень заметным в странах за пределами Франции. В Европе, например, люди говорят по-французски в Валлонии(Бельгия), а также на французском говорят в Швейцарии. На немецком также говорят в Швейцарии и Австрии. Если у вас есть только сайт в зоне .fr, а в технических настройках сайта в качестве целевой группы указана Франция, вы, скорее всего, не добьетесь хороших результатов в Бельгии и Швейцарии, если вообще добьетесь. В этом случае вы можете использовать, например, Clonable.

4. Установите языковые теги

Еще один совет по улучшению многоязычного SEO - установить правильные языковые теги. Языковые теги - это фрагменты HTML-кода на ваших страницах, которые позволяют поисковой системе узнать, какой язык используется на данной странице. Таким образом, поисковая система направляет посетителей на нужные страницы.

Более того, поисковые системы не воспринимают страницы, переведенные с помощью языковых тегов, как дубликаты (так называемый "дублированный контент"). На британско-английской и американско-английской странице почти все может быть одинаковым. Языковые теги указывают либо на Великобританию, либо на США. Но поисковая система все равно воспринимает эти страницы как разные. Важно правильно использовать эти теги, потому что они могут помочь предотвратить отображение вашего сайта на неправильном языке или для неправильной страны.

Если вы решите оформить подписку на Clonable, Clonable поможет вам установить языковые теги.

5. Переведите URL-адреса!

Еще один совет - переводите URL-адреса. Об этом все еще иногда забывают! URL-адреса имеют огромное значение для SEO, поэтому их также необходимо переводить. Хорошее ключевое слово в URL может иметь большое значение. Кроме того, иностранные клиенты предпочитают переходить на сайт с соответствующим URL. Это кажется покупателю гораздо более надежным.

URL-адреса могут быть переведены несколькими способами. Их можно перевести вручную. Тогда вы переводите каждый URL по отдельности. Это можно сделать для небольших сайтов, у которых не так много страниц. Для больших сайтов это становится огромной работой. Тогда имеет смысл переводить их автоматически. Наш инструмент Clonable, например, может автоматически переводить URL. Это удобно еще и потому, что новые страницы также автоматически получают переведенный URL. Тогда вы не рискуете забыть.

6. Другие технические настройки

При переносе веб-сайта за границу необходимо учитывать ряд технических моментов:

  1. Международная карта сайта: если ваш сайт доступен на разных языках, важно убедиться, что у вас есть международная карта сайта, которая показывает, на каком языке доступны те или иные страницы. Поисковые системы используют эту информацию, чтобы понять, на каком языке написана та или иная страница.
  2. Настройки Search Console: если вы выводите свой сайт за границу, важно изменить настройки Search Console, чтобы увидеть, как работает ваш сайт в стране, на которую вы ориентируетесь.
  3. Структура URL: если вы размещаете свой сайт за рубежом, важно убедиться, что у вас есть четкая структура URL, указывающая, на каком языке доступны те или иные страницы. Это поможет поисковым системам понять, какие страницы на каком языке доступны.
  4. Хостинг: если вы размещаете свой сайт за границей, важно обеспечить быструю загрузку сайта для посетителей в стране, на которую вы ориентируетесь. Для этого можно рассмотреть возможность размещения сайта у провайдера с серверами в стране, на которую вы ориентируетесь.

7. Внимательно проверьте свой сайт на наличие ошибок!

После того как вы полностью перевели свой сайт, рекомендуется проверить его на наличие ошибок. Независимо от того, использовали ли вы систему перевода, переводчик или такой инструмент, как Clonable, всегда можно допустить ошибку. Поэтому тщательно проверьте весь сайт на наличие ошибок: URL-адреса, ссылки, текст, изображения и т. д. Ведь ошибка может подорвать доверие клиентов к вашему сайту. Этого, конечно же, следует избегать.

Один из советов - взглянуть на свой сайт свежим взглядом: попросите кого-нибудь, кроме вас, проверить страницы. Так вы не будете слишком быстро перечитывать собственные тексты. Еще один совет - сначала проверьте самые важные и популярные страницы. Потому что если на них есть ошибка, посетители быстрее ее заметят.

8. Построение международных ссылок

Построение ссылок - важная часть SEO, и построение международных ссылок не является исключением. Ниже мы приводим несколько советов по созданию международных ссылок:

  1. Ищите релевантные сайты в стране, на которую вы ориентируетесь: важно, чтобы сайты, на которые вы ссылаетесь, были релевантны стране, на которую вы ориентируетесь. Поэтому ищите сайты, которые популярны в стране, на которую вы ориентируетесь, и которые соответствуют тематике вашего сайта.
  2. Используйте местных партнеров: если вы сотрудничаете с местными партнерами, вам будет проще получить естественные обратные ссылки. Поэтому ищите способы сотрудничества с местными предприятиями или организациями.
  3. Используйте социальные сети: социальные сети могут быть мощным инструментом для получения обратных ссылок. Поэтому ищите способы продвижения своего сайта через социальные сети в стране, на которую вы ориентируетесь.
  4. Используйте местные сетевые группы: часто существуют сетевые группы для людей из определенных стран или отраслей. Найдите такие группы и используйте их для продвижения своего сайта и получения обратных ссылок.
  5. Используйте местные блоги: часто существуют блоги, ориентированные на определенные страны или регионы. Найдите такие блоги и попробуйте наладить с ними сотрудничество, чтобы продвигать свой сайт и получать обратные ссылки.
  6. Используйте местную прессу: попробуйте связаться с местной прессой и попытайтесь добиться упоминания вашего сайта в местных статьях. Это может стать эффективным способом получения обратных ссылок и привлечения внимания к вашему сайту людей в стране, на которую вы ориентируетесь.
  7. Воспользуйтесь преимуществами местных мероприятий: например, если вы собираетесь на торговую выставку в стране, на которую вы нацелились, стоит попробовать упомянуть свой сайт в маркетинговых материалах мероприятия. Это поможет получить обратные ссылки и привлечь внимание к вашему сайту людей в стране, на которую вы ориентируетесь.
  8. Используйте местные инструменты: часто существуют инструменты, ориентированные на определенные страны или регионы. Найдите такие инструменты и попробуйте внести свой сайт в список, чтобы получить обратные ссылки и привлечь внимание людей в стране, на которую вы ориентируетесь.

Заключение

Многоязычное SEO - это шаг вперед по сравнению с обычным SEO. Надеемся, эти советы вам в какой-то мере помогли. У вас остались вопросы или вы хотите узнать больше о Clonable? Свяжитесь с нами!

У вас все еще есть вопросы?

Затем заполните форму ниже.

Похожие блоги: